Kling Glöckchen klingelingeling
2014.12.22 15:45
Szöveg: Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling! Laßt mich ein, ihr Kinder, ist so kalt der Winter, öffnet mir die Türen, laßt mich nicht erfrieren. Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling! Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling! Mädchen hört und Bübchen, macht mir auf das Stübchen, bring’ euch milde Gaben, sollt' euch dran erlaben. Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling! Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling! Hell erglühn die Kerzen, öffnet mir die Herzen, will drin wohnen fröhlich, frommes Kind, wie selig. Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling! |
Szószedet: klingen: cseng, csenget das Glöckchen: harangocska einlassen: beengedni so: olyan kalt: hideg der Winter: tél öffen: kinyit die Tür: ajtó erfrieren: megfagy das Mädchen: kislány das Bübchen: kisfiú hören: hallani das Stübchen: szobácska bringen: hozni mild: jótékony die Gabe: ajándék, adomány sich erlaben: felüdül, felfrissül hell: világos, világító erglühen: ragyog, parázslik die Kerze: gyertya das Herz: szív drin: bent wohnen: lakni fröhlich: vidám, derűs fromm: jámbor, szelíd das Kind: gyerek selig: boldog |